Menu Fechar

Traduções de strings Polylang Adicionar tradução de string personalizada

O Polylang é um poderoso plug-in de site multilíngue do wordpress, depois do WPML, graças à sua vantagem de uso gratuito. No entanto, há poucos artigos de informações sobre o idioma coreano relacionados ao problema, pois há poucos usuários do site multilíngue local. Até mesmo o WPML mais famoso entre os plug-ins multilíngües pode ser considerado como não tendo Polylang, pois há pouca informação nos resultados da pesquisa na Web em coreano.

Espero que o GKKmon esteja usando o plug-in Polylang e que eu tenha visto os vestígios da minha primeira experiência no mundo da poligamia, então espero que alguém possa usá-lo com facilidade e possa usar o Polylang e o Lingotek. Eu vou escrever.

    Tradução Polylang Strings

Uma das principais características do Polylang são as traduções do Strings. É literalmente um sistema de tradução de strings.É uma função traduzir facilmente os caracteres do objeto do site, como o título do site, a descrição incluída no slogan, o plug-in, comentário, Este recurso é necessário para mostrar o título do site e assim por diante para as pessoas que acessam cada idioma, e é uma função necessária para criar um site multilíngue completo.

O problema é que o número de strings que o polylang reconhece é limitado. Títulos de sites, linhas de tag e caracteres relacionados ao jetpack, bem como outras palavras realmente essenciais, podem ser alterados neste menu, mas há certas partes que não são personalizadas diretamente ou não são reconhecidas no tema, Reconhecer e traduzir através do menu de traduções do Strings requer processamento adicional.

    Usando o plugin "Polylang Theme Strings"

A primeira é usar o plugin 'Polylang Theme Strings'. Como o nome do plugin, ele converte quase qualquer elemento de string presente no tema em Polylang, tornando-o personalizável no menu de traduções do Strings. Usando este plugin é muito conveniente, porque quase todos os elementos são reconhecidos.

Neste caso, no entanto, existem partes que não podem ser diretamente reconhecidas ou personalizadas. Neste caso, você tem que modificá-lo diretamente usando o código fornecido pelo Polylang.

    Adicionar caracteres personalizados às traduções do Strings com modificações diretas no código

GKKmon também modificou o código diretamente, não o plugin, mas primeiro nós precisamos expressar a string em php e então ligar o php ao polylang em function.php. Por exemplo, se você quiser adicionar uma frase específica à sua página principal (index.php) a uma tradução de string, você pode criar PHP assim em "index.php"

<?php pll_e('Hello'); ?>

Em seguida, adicione o seguinte código de functions.php à string "Hello" e vincule-o ao polylang.

add_action('init', function() {
  pll_register_string('custom', 'Hello');
});

Você pode usar este código para adicionar strings personalizadas ao menu de traduções do Strings da Polylang, não importa quantas. No entanto, é problemático exibir todas as strings a serem traduzidas da mesma maneira acima.

Comentários (Informação não requerida)

Posted in Todos - All, Wordpress, Em formação - Information

이메일 구독 - Email Subs

최선을 다해 직접 만든 콘텐츠만 공유합니다.
We share the best content we have created.